2012年5月15日 星期二

★每日精選文句★

最近網路上有個淡定哥爆紅,據說是一篇好笑的分手文章被網友們瘋狂轉貼,一夜之間,幾乎無人不曉「淡定」與「紅茶」這兩個發燒流行語!一夕成名的英文要怎麼說呢?

The story spread quickly on the Internet and became a one-night sensation.



【中譯】
故事在網路上散播開來,並且一夕之間造成轟動。

【說明】
sensation這個字有「感知、知覺」的意思,另外還有「轟動、轟動事件」的意思。我們若要表達一夕成名,就可以用 become a one-night sensation ,或是說 become a sensation overnight。(overnight意思是「一夜之間」)


沒有留言:

張貼留言